Vie de Henry Brulard., T. III, [Chapitres 28 bis à 42], Vie de Henry Brulard écrite par lui-même. Tome III, Chap. 28 bis à 42, appendices, index, tables
EAN13
9782252030820
ISBN
978-2-252-03082-0
Éditeur
Klincksieck
Date de publication
Collection
Bibliothèque du XIXe siècle
Séries
Vie de Henry Brulard. (3)
Nombre de pages
890
Dimensions
34 x 24 x 3,7 cm
Poids
2520 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

T. III, [Chapitres 28 bis à 42] - Vie de Henry Brulard écrite par lui-même. Tome III

Chap. 28 bis à 42, appendices, index, tables

De

Édité par ,

Klincksieck

Bibliothèque du XIXe siècle

Non commercialisé sur notre site

Autres livres dans la même série

Le 8 avril 1836, Stendhal terminait par une dernière note le travail de relecture et de remaniement du manuscrit qui, depuis le 23 novembre précédent, avait occupé tous ses loisirs italiens. L'imminence du départ pour Paris suspendait la rédaction de la Vie de Henry Brulard.

Un jeune professeur suisse, Casimir Stryienski, s'attelle à la publication de ce trésor. Ainsi paraît en 1890 la première édition de ce livre-culte du stendhalisme, La Vie de Henry Brulard.

Depuis cette date, d'édition en édition (toujours plus rigoureuses, riches de plus de variantes, de nouvelles lectures, de reproductions de dessins, etc), ce texte se voit confirmé dans son statu d'œuvre achevée. Il n'aurait été interrompu que parce que le récit des souvenirs d'Italie demandait un autre cadre, que seule La Chartreuse de Parme pourrait lui offrir. Les circonstances et la pusillanimité des héritiers avaient considérablement retardé la publication d'un tel chef-d'œuvre.

Or ce n'est pas d'une œuvre, fût-elle posthume, qu'il s'agit. La Vie de Henry Brulard est un manuscrit, un inachevé. Ainsi, rompant avec la tradition philologique et critique à laquelle se rattachent toutes les éditions précédentes, nous avons choisi de donner, pour la première fois, l'édition diplomatique et génétique du Manuscrit de la Vie de Henry Brulard conservé à la bibliothèque de Grenoble.

La présentation diplomatique met enfin sous les yeux du lecteur ce texte tel qu'il se présente dans le manuscrit original.
S'identifier pour envoyer des commentaires.