Michael Dudok de Wit, le cinéma d'animation sensible, Entretien avec le réalisateur de La Tortue rouge
EAN13
9791023903331
Éditeur
Capricci Editions
Date de publication
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Michael Dudok de Wit, le cinéma d'animation sensible

Entretien avec le réalisateur de La Tortue rouge

Capricci Editions

Indisponible

Autre version disponible

« Le désir de solitude est ancré en moi depuis l'enfance?et il ne m'a jamais
quitté. Être naufragé sur une île déserte constitue à mes yeux une aventure
intéressante. D'une part dans sa dimension pratique : comment se débrouiller
pour survivre seul, dans la nature ? D'autre part, une telle expérience
confronte l'individu à une question existentielle profonde : qui est-on quand
on est seul ? » En cinq courts et un long métrage, Michael Dudok de Wit s'est
révélé l'un des maîtres du cinéma d'animation contemporain. La Tortue rouge
(2016), collaboration unique entre l'animation européenne et le studio
japonais Ghibli, l'a fait connaître du grand public. Ses films ont été primés
dans les plus grands festivals internationaux. Le Moine et le Poisson (1994)
et Père et Fille (2000) ont reçu respectivement un césar et un oscar. Dans cet
entretien, Michael Dudok de Wit retrace son parcours : son enfance aux Pays-
Bas, sa formation en Angleterre, ses influences (de Tintin aux estampes
japonaises), sa brève collaboration avec Disney, ses travaux pour la
publicité, sa rencontre décisive avec Isao Takahata... Véritable guide, ce
livre revient sur chacun de ses films, évoquant leur genèse, chaque étape de
leur réalisation, les grands thèmes qu'ils développent. L'aventure de La
Tortue rouge y est longuement décrite et analysée. Xavier Kawa-Topor et Ilan
Nguyên sont spécialistes du cinéma d'animation. Chez Capricci, ils ont
respectivement codirigé et participé à l'ouvrage Le Cinéma d'animation en 100
films. Xavier Kawa-Topor est historien, auteur et directeur d’institutions
culturelles (Abbaye de Fontevraud, NEF Animation). Chez Capricci, il a
codirigé l'ouvrage Le Cinéma d’animation en 100 films (2016) et publié l'essai
Cinéma d’animation, au-delà du réel (2016). Ilan Nguyên est critique et
traducteur-interprète français/japonais. Maître de conférences associé au
département Animation de l’Université des Arts de Tokyo, il étudie notamment
l’histoire et l’esthétique du film d’animation au Japon.
S'identifier pour envoyer des commentaires.