- EAN13
- 9782890918085
- Éditeur
- Éditions du remue-ménage
- Date de publication
- 06/06/2022
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Autre version disponible
-
Papier - Remue-Ménage 13,00
Vivek Shraya a des raisons d’avoir peur des hommes. Tout cela a commencé
lorsque, enfant, on la maltraitait parce qu’elle n’était pas assez garçon;
cela s’est poursuivi lorsque, adulte, on l’a punie parce qu’elle n’était pas
assez femme, ou parce qu’elle en était une tout simplement. Pour Shraya, il
n’y a pas d’échappatoire, que des stratégies de survie, de la performance
forcée de la virilité de sa vie d’avant aux contraintes quotidiennes que lui
imposent aujourd’hui sa vie de femme trans, cible de toutes les cruautés, les
humiliations, les déconsidérations. Dans une écriture franche et
bouleversante, elle livre un témoignage lucide sur le fil qui relie la
masculinité toxique, la misogynie, l’homophobie et la transphobie. J’ai peur
des hommes, paru chez Penguin Random House en 2018, a été nommé Meilleur livre
par The Globe and Mail, Bitch Magazine, Indigo, Audible, CBC, Apple, le
Writers’ Trust of Canada et la Brooklyn Public Library. Traduit de l’anglais
par Arianne Des Rochers et Kama La Mackerel
lorsque, enfant, on la maltraitait parce qu’elle n’était pas assez garçon;
cela s’est poursuivi lorsque, adulte, on l’a punie parce qu’elle n’était pas
assez femme, ou parce qu’elle en était une tout simplement. Pour Shraya, il
n’y a pas d’échappatoire, que des stratégies de survie, de la performance
forcée de la virilité de sa vie d’avant aux contraintes quotidiennes que lui
imposent aujourd’hui sa vie de femme trans, cible de toutes les cruautés, les
humiliations, les déconsidérations. Dans une écriture franche et
bouleversante, elle livre un témoignage lucide sur le fil qui relie la
masculinité toxique, la misogynie, l’homophobie et la transphobie. J’ai peur
des hommes, paru chez Penguin Random House en 2018, a été nommé Meilleur livre
par The Globe and Mail, Bitch Magazine, Indigo, Audible, CBC, Apple, le
Writers’ Trust of Canada et la Brooklyn Public Library. Traduit de l’anglais
par Arianne Des Rochers et Kama La Mackerel
S'identifier pour envoyer des commentaires.